Travelog Turki#4: Kursus Musim Panas
Alhamdulillah, setelah
menanti hampir 2 bulan, keputusan telah pun diambil oleh pihak duta. Tanggal 20
Jun 2011, nama aku dipamerkan sebagai penerima Turkish
Government Scholarship for Turkish Language Summer Course.2 calon
pelajar perempuan dan 3 calon pelajar lelaki disenaraikan sebagai mewakili
negara Malaysia bagi tahun 2011. Namaku, sahabatku dan dua lagi peserta lelaki
yang tidak aku kenali juga.Kedutaan Turki di Malaysia kali ini telah menerima 5
orang peserta kursus sahaja berbanding Indonesia.
Sesampainya aku di Turki, aku dikhabar dari
teman Indonesia, bahawa 21 orang mewakili negara serumpun itu. Jumlah ini
meletakkan Indonesia sebagai juara dengan menduduki carta tertinggi dalam
penyenaraian peserta dari pelbagai negara pada tahun 2011.Aku turut menumpang
gembira akan kemeriahan jumlah calon dari negara itu. Kerana kami mewakili
rumpun yang sama, Nusantara dan Asia Tenggara.
Satu tahun berkursus bahasa Turki akan membolehkan para pelajar menyambung
pelajaran di Turki sama ada di peringkat ijazah mahu pun peringkat akademik yang
lebih tinggi.Proses pengambilan pelajar ijazah dan paska ijazah juga berlaku pada
masa yang sama dengan peserta kursus musim panas sebegini. Tawaran sebegitu
dibuka pada setiap tahun dalam bulan April ataupun Mei. Tawaran sebegini, agak
kurang menyerlah disekitar tahun tersebut. Kursus ini, masih belum popular
untuk diketahui oleh umum.
Dan menjadi batu loncatan juga kepada sesiapa yang telah fasih berbahasa
Turki. Mereka boleh mengurangkan masa setahun itu kepada beberapa bulan sahaja
berdasarkan ujian yang mereka lakukan sebelum jangka masa berkursus itu
ditetapkan oleh pihak universiti.Ada 3 peringkat dalam masa setahun itu, iaitu basic, medium, dan advance.Peringkat pertama itulah yang akan diduduki
oleh setiap penerima biasiswa sepertiku.
Kini, kursus bahasa Turki, begitu banyak
disediakan di bandar Istanbul. Ramai pengembara tegar, mengambil peluang
tersebut untuk beberapa minggu. Secara percuma juga ada, malah ada juga
berpakej sekali bersama tempat penginapan. Namun, bagi peringkat akademik
ijazah dan seterusnya, ada beberapa badan atau pihak yang khusus buat kursus
tersebut. Seperti badan TOMER yang terlibat dalam biasaiswa ini, Ia dipilih
sebagai tempat pembalajaran bahasa Turki bagi kebanyakkan program pembelajaran
bahasa Turki buat peserta dari pelbagai negara.
BAHASA
Kata tuan Syed
Muhammad Naquib al-Attas,
"Ciri-ciri
kesan Islam pada sejarah sesuatu bangsa harus dicari bukan pada perkara-perkara
atau sesuatu yang zahir mudah ternampak oleh mata kepala, akan tetapi lebih
pada perkara-perkara yang terselip tersembunyi dari pandangan biasa, seperti
pemikiran sesuatu bangsa yang biasa terkandung dalam bahasa."
Aku yakin
bahawa mempelajari bahasa itu, amat utama dalam mengenal sesuatu hal yang lahir
dari bahasa itu sendiri. Akan jadi benar-benar tengegelam dalam budaya dan
kesuluruhan hidup sesuatu tempat itu. Penghayatan kepada sesuatu itu jadi luas
dan hinggakan apa-apa yang tak terjangkau dek bahasa kita akan sampailah ia.
Satu
contoh yang sangat dekat boleh diambil. Bahasa Al Quran yakni bahasa paling
indah itu. Manakan sama memahami Quran dengan dalam, dengan bahasa Melayu
sahaja, tanpa memahami dengan bahasanya. Bagaiamana aku boleh mengenal akhlak,
budaya dan gaya hidup baginda Rasulullah, jika tidak memahami bahasa baginda.
Begitu juga bahasa lain. Banyak sekali kalimah yang tidak boleh boleh difahami
dalam bahasa aku, maka perlahan-lahan dan istiqamah aku harus mempelajari
sesuatu bahasa. Kemalasan itu selalu memusnahkan keazaman, maka aku harus
mencari motivasi untuk menindasnya.
"Amat
sulit rasanya membayangkan dunia ini tanpa kata-kata.Perkembangan peradaban
manusia selama beribu-ribu tahun telahmemberi arti pada bahasa dan kata yang
dulunya hanya memilikimakna simbolis..."
(Seri
Pengembangan Diri)
0 diskusi:
Post a Comment